Search
Close this search box.

New RAC bulletin logo November 2019Welcome to 2022! Bienvenue en 2022!

Biographies

The new year brings with it several changes to the RAC Board of Directors and Executive.

L’entrée dans cette nouvelle année coïncide avec la survenue de plusieurs changements au sein du Conseil d’administration et de l’Exécutif  de RAC.

Download (PDF, 1007KB)

Glenn MacDonnell, VE3XRA, has completed the maximum three consecutive two-year terms as President and former RAC Ontario South Director Phil A. McBride, VA3QR/VA3KPJ, is the new RAC President effective January 1.

Glenn MacDonnell, VE3XRA, a accompli trois mandats consécutifs de deux ans en tant que président de RAC, soit le maximum autorisé, et c’est Phil A. McBride, VA3QR/VA3KPJ, ancien directeur pour la Région Sud de l’Ontario, qui prend la relève à compter du 1er janvier.

RAC Directors Ernest Clintberg, VE6EC, (Alberta, Northwest Territories and Nunavut Region) and Phil A. McBride, VA3QR/VA3KPJ (Ontario South) have completed their maximum terms as Directors.

Les directeurs Ernest Clintberg, VE6EC, (Région de l’Alberta, des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut) et Phil A. McBride, VA3QR/VA3KPJ (Sud de l’Ontario) ont atteint le nombre maximum de mandats autorisé en tant que directeurs.

Doug Mercer, VO1DM and Richard Ferch, VE3KI, have both completed their tenures as Vice-President and Regulatory Affairs Officer respectively. Former Ontario North/East Director Allan Boyd, VE3AJB, is the new Vice-President and former Member Services Officer and previous Atlantic Director Dave Goodwin, VE3KG, is the new Regulatory Affairs Officer.

Doug Mercer, VO1DM et Richard Ferch, VE3KI, ont tous deux accompli leur mandat de vice-président et responsable des affaires réglementaires, respectivement. Allan Boyd, VE3AJB, ancien directeur pour la Région Nord/Est de l’Ontario, est notre nouveau vice-président, et Dave Goodwin, VE3KG, ancien responsable des services aux membres et ex-directeur pour la Région de l’Atlantique, est notre nouveau responsable des affaires réglementaires.

Former Deputy Director Stephen Lee, VA6SGL, is the new Alberta/NWT/NU Director and Barry Brousseau, VE3SLD, is the new Ontario South Director. In addition, former Deputy Director Pat Dopson, VE3VC, is the new Ontario North/East Director and is completing the remaining one year in Allan Boyd’s term.

Stephen Lee, VA6SGL, ancien directeur suppléant, est le nouveau directeur pour la Région Alberta/TNO/NU, et Barry Brousseau, VE3SLD, est le nouveau directeur pour le Sud de l’Ontario. D’autre part, Pat Dopson, VE3VC, ancien directeur suppléant, est le nouveau directeur pour le Nord/Est de l’Ontario et exercera pendant un an les fonctions qui auraient été dévolues à Allan Boyd si ce dernier était resté en poste jusqu’à la fin de son mandat.

RAC would like to thank everyone for their significant contributions to the organization and to the Amateur Radio Service, not just in the previous six years but all of the years they have dedicated in their lifetimes.

RAC souhaite remercier toutes ces personnes des importantes contributions qu’elles ont apportées à notre organisation et au service radio amateur, pas seulement au cours des six dernières années, mais aussi pendant toutes les années de leur vie qu’elles ont consacrées à la promotion de nos activités.

Alan Griffin
RAC MarCom Director

Biographies

Phil A. McBride, VA3QR
RAC President and Chair | Président de RAC

Amateur Radio has been my passion for more than half of my life. First licensed in 1994, I hold my Advanced + CW Operator Certificate, and I am a member of the Quarter Century Wireless Association.

I have been a supporter of RAC since shortly after joining my first Amateur Radio club in 1995 and am currently a Maple Leaf Member. In addition to serving as the RAC Ontario South Director for six years, I previously served as both Emergency Coordinator and Assistant Section Manager in the RAC Field Organization.

La  radio amateur est une passion que j’entretiens  depuis longtemps, soit plus de la moitié de ma vie. Ayant obtenu ma licence en 1994, je suis titulaire d’un certificat avec compétences en morse et de niveau supérieur, et suis membre de la Quarter Century Wireless Association.

J’ai commencé à soutenir les activités de RAC peu de temps après être devenu membre de mon premier club de radio amateurs en 1995, et suis actuellement opérateur Feuille d’érable. Outre le fait que j’ai assumé les fonctions de directeur pour la Région Sud de l’Ontario de RAC pendant six ans, j’ai antérieurement occupé les postes de coordonnateur des services d’urgence et de gérant de section adjoint pour l’organisation des activités sur le terrain de RAC

Stephen Lee, VA6SGL
Alberta/NWT/NU Director | Directeur pour l’Alberta/TNO/NU

My interest in Amateur Radio started in the 1980s, thanks to my father, when I joined the Radio Society of Great Britain (RSGB) as a shortwave listener. I was first licensed in 1990 with the call sign GW7GCD. I joined the local club, serving as Vice-Chairman, Chairman and Treasurer.

Since emigrating to Canada in 2013, I joined the Central Alberta Amateur Radio Club (CAARC) and gained Basic (with Honours) and Advanced qualifications in 2014 and 2015 respectively. I have served on the club Executive as Vice-President, President and Secretary. I am currently the ARES Emergency Coordinator for CAARC and Red Deer Area.

I have served as the RAC Deputy Director for the Alberta/NT/NU Region since December 2019, supporting the work of the Director and the aims of Radio Amateurs of Canada.

J’ai commencé à m’intéresser à la radio amateur dans les années 80, grâce à mon père, quand j’ai adhéré à la Radio Society of Great Britain (RSGB) en tant qu’auditeur féru d’ondes courtes. J’ai obtenu ma licence en 1990, avec l’indicatif GW7GCD. J’ai adhéré au club local, dont je suis devenu  vice-président, président et trésorier.

Après avoir émigré au Canada en 2013, j’ai adhéré au Central Alberta Amateur Radio Club (CAARC) et ai atteint les niveaux de qualification de base (avec distinction) et supérieur en 2014 et 2015, respectivement. J’ai siégé à l’Exécutif du club en tant que vice-président, président et secrétaire. Je suis actuellement coordonnateur du Service public d’urgence radio amateur (SURA/ARES) pour le CAARC et la région de Red Deer.

J’occupe le poste de directeur suppléant de RAC pour la Région de l’Alberta/TNO/NU depuis décembre 2019 et soutiens, à ce titre, les activités du directeur et les objectifs de Radio Amateurs du Canada.

Barry D. Brousseau, VE3SLD
Ontario South Director | Directeur pour le Sud de l’Ontario

I received my Amateur Radio certification in 1990 and hold my Advanced and CW certifications.

I am President of the Guelph Amateur Radio Club and at the end of this term, in May 2022, I will have held this posting for 10 consecutive years. I also served two other terms as President and Vice-President, as well as several leadership roles on other Club Committees.

I am presently the first name on the list for Guelph Fire, who would activate the Guelph EmComm group if required. I have been the first contact for the Amateur Radio Emergency Service here in Guelph for several years.

J’ai reçu mon certificat de radio amateur en 1990 et ai atteint les niveaux de qualification de base et supérieur.

Je suis président du Guelph Amateur Radio Club, et à la fin de mon mandat actuel, j’aurai occupé ce poste pendant 10 années consécutives. J’ai également siégé pendant deux autres mandats en tant que président et vice-président, et ai exercé plusieurs fonctions de premier plan au sein d’autres comités du club.

Mon nom est actuellement celui qui figure en tête de la liste établie par le service de lutte contre les incendies Guelph Fire, qui déclencherait l’intervention du groupe Guelph EmComm (communications d’urgence) en cas de besoin. Cela fait plusieurs années déjà que je suis la première personne à contacter pour activer le Service d’intervention d’urgence radio amateur ici à Guelph.

Pat Dopson, VE3HZQ/VE3VC
Ontario North/East Director | Directeur pour le Nord/Est de l’Ontario

I was born in Sudbury, Ontario and grew up in Copper Cliff in the Greater Sudbury Area. I obtained my Amateur Radio certification in 1976. I truly enjoy being an Amateur and have the following call signs VE3HZQ, VE3DPS and VE3VC.

I have put Heathkit 101 kits together but my first radio receiver was a Heathkit 10 and my transmitter was an Eico crystal control rig. I spent time on traffic nets including the Ontario Phone Net (OPN) and the Ontario-Quebec Traffic Net (OQN).

Nowadays I am on HF Phone and CW, VHF and UHF scheduled contacts and I am enjoying my DMR Yaesu and D-STAR hotspots. I also enjoy working the satellites and APRS on the International Space Station.

Je suis né à Sudbury (Ontario) et ai grandi dans la banlieue de cette ville, à Copper Cliff. J’ai obtenu mon certificat de radio amateur en 1976. Ce passe-temps me procure énormément de satisfaction, et je suis titulaire des indicatifs VE3HZQ, VE3DPS et VE3VC.

J’ai assemblé plusieurs appareils en pièces détachées Heathkit 101, mais mon premier récepteur radio était un Heathkit 10, et mon émetteur un Eico piloté par quartz. J’ai passé une partie de mon temps à suivre les activités de divers réseaux de trafic, dont l’Ontario Phone Net (OPN) et l’Ontario-Québec Traffic Net (OQN).

Ces derniers temps, je participe à des contacts programmés HF en phonie et Morse, VHF et UHF, et je prends plaisir à communiquer via mes points d’accès (« hotspots ») DMR, Yaesu et D-STAR. J’aime aussi taquiner les satellites et utiliser la technologie APRS pour les contacts avec la Station spatiale internationale.

Allan Boyd, VE3AJB/VE3EM
Vice-President | Vice-président

I became an Amateur in the summer of 1987 with the call sign VE3AJB and a year later I obtained my Advanced certification. I am a founding member and President of the Manitoulin Amateur Radio Club.

I served as an Emergency Coordinator for ARES for the District of Manitoulin and was also Net Manager for the ARES HF Net and an Official Bulletin Station before becoming a Section Manager in Ontario in 2006. I served as RAC Assistant Director and Deputy Director for Ontario North/East and have served as Director since January 2016.

Je suis devenu un radio amateur au cours de l’été 1987, avec l’indicatif VE3AJB, et un an après, j’ai atteint la qualification de niveau supérieur. Je suis membre fondateur et président du Manitoulin Amateur Radio Club.

J’ai assumé les fonctions de coordonnateur du Service public d’urgence radio amateur (SURA/ARES) pour le District de Manitoulin, et ai aussi été gérant du réseau HF SURA/ARES et pour une station répertoriée au bulletin officiel avant de devenir gérant de section en Ontario en 2006. J’ai occupé les postes de directeur adjoint et de directeur suppléant de RAC pour le Nord/Est de l’Ontario, et siège en tant que directeur depuis janvier 2016.

Dave Goodwin, VE3KG
Regulatory Affairs Officer | Responsable des affaires réglementaires

I earned my Amateur Radio licence in 1975 at age 15 and earned my Advanced Certificate one year later.

I managed RAC’s contests for several years and was the author of the “Contest Scene” column in TCA for 20 years.

I have served with RAC in many positions including Member Services Officer, Atlantic Director and President.

Since 2015, I have also been teaching Basic and Advanced certification courses and I am now teaching RAC’s Advanced Courses for Maple Leaf Operators.

J’ai obtenu ma licence de radio amateur en 1975, à l’âge de 15 ans, et ai reçu mon certificat de niveau supérieur un an plus tard.

J’ai géré les concours de RAC pendant plusieurs années et ai été le rédacteur de la  rubrique “Contest Scene” dans la revue TCA pendant 20 ans.

J’ai occupé de nombreux postes dans la hiérarchie de RAC, dont ceux de responsable des Services aux membres et de directeur et président pour la Région de l’Atlantique.

Depuis 2015, j’ai également donné des cours pour l’obtention du certificat de base et de niveau supérieur, et je dispense actuellement les cours de niveau supérieur de RAC aux candidats au titre d’opérateur Feuille d’érable.